Răspuns :
Faptele mereu demonstrează că vorbele nu înseamnă nimic.
(Traducere cuvânt cu cuvânt:)
The facts always show that words don't mean anything.
Traduceri acceptabile, care reflecta sensul propoziției:
- Facts always prove words to be meaningless.
meaningless words = cuvinte care nu au nici-un înțeles, care nu înseamnă nimic
- Facts always prove the meaninglessness of words.
- Facts have constantly proven words to be without substance/ (without worth, worthless).
- Facts have always shown that words (alone) have no worth/ value.
worth, value = valoare ; substance = conținut
- Facts would always prove that words (alone) didn't mean anything.
- Facts always prove that words (alone) mean nothing at all.
Mathew Henry: Saying and doing are two things.
Vorba și fapta sunt două lucruri (diferite).
Benjamin Franklin: Saying and Doing, have quarrel'd and parted.
Vorba și Fapta, s-au certat și s-au despărțit.
Vă mulțumim că ați ales să vizitați platforma noastră dedicată Engleza. Sperăm că informațiile disponibile v-au fost utile. Dacă aveți întrebări suplimentare sau aveți nevoie de sprijin, nu ezitați să ne contactați. Vă așteptăm cu drag și data viitoare! Nu uitați să adăugați site-ul nostru la favorite pentru acces rapid.