DON: Poftiti, e deschis... (Intră Jill Tanner, o fată la nouăsprezece ani. Părul ei Jung li cade peste umen, pe spate, Este îmbrăcată foarte modem, poartă o bluză care se
încheie la spate. Nasturii ii sunt descheiați.) JILL: Bună, eu sunt Jill Tanner.
DON: (Se întoarce spre ea şi îi întinde måna.) Don Baker. (Jill li întinde şi ea mana.)
JILL: Sper că nu vă supărați că m-am autoinvitat... (Se întoarce cu spatele spre el.) N-ati vrea să fiți drăguț să-mi închideti nasturii de la spate?! Eu nu ajung niciodată... (In timp ce Don se apropie de ea şi îi încheie nasturii, pe figura lui apare o expresie de dezgust și de încurcătură.)
JILL: Camera dv. e mai mare ca a mea. De când v-ați mutat aici?
DON: De exact o lună.
JILL: Eu m-am mutat numai de două zile. Îmi dați voie să mă uit puțin prin Incăperea dv.? (Nu aşteaptă răspunsul lui Don, se duce în dormitor şi-l examinează.)
JILL: Dormitorul meu e mai mare. Bine, dar ştiţi că sunteți foarte ordonat? La dv. totul este pus la punct, nu mă îndoiesc că la școală ați avut numai zece la
caligrafie...
DON: Nu-i prea greu pentru cineva să păstreze ordinea dacă are casa goală...
JILL: Nici eu n-am nimic în cameră, dar nimicul ăsta este împrăştiat prin toate
colţurile. Adevăru-i că sunt groaznic de dezordonată! Cred că băieții sunt mai ordonați masă.)
ca fetele...(Don toarnă cafea în ceaşcă, apoi o pune pe DON: Frișcă sau zahăr?
JILL: Excelentă... Am să mă revanşez şi eu o dată... [...] JILL: De ce nu vreți ca mama dv. să vină pe aici?
DON: Dar de unde ştiţi?
JILL: Dacă dv. auziți tot ce se petrece la mine, de ce n-aş auzi şi eu ce se întâmplă la dumneavoastră?! Prin uşa asta se aude tot, încât mă întreb ce rost mai are...
DON: Locuinţa dv. şi locuinţa mea au format cândva un singur apartament. Când l-au despărţit, au încuiat uşa în loc s-o zidească. Poate pentru ca odată şi odată să
poată face din nou un singur apartament...
JILL: Dar nu mi-ați răspuns la întrebare.
DON: Am uitat ce m-ați întrebat.
JILL: De ce nu vreți ca mama dv. să vină pe aici?
DON: Ar fi necesară o explicație prea lungă, deşi foarte simplă. După părerea ei eu nu sunt în stare să-mi port singur de grijă. În cele din urmă am încheiat o convenţie să mă lase să încerc două luni de zile, timp în care nu se va interesa cătuși de puțin de mine.JILL: Aşadar, mai aveți încă o lună de-acum încolo...
DON: Locul acesta îi este antipatic, nici măcar nu l-a văzut, dar îl urăște de mama focului. Dac-ar veni aici, primul lucru pe care l-ar spune ar fi: „Sunt distrusă!".
JILL: Plänge des?
DON: Nu, numai când vrea să mă sperie.
JILL: Dacă vreţi s-o faceți să plângă de-a binelea, trimiteți-o să-mi vadă camera... La dv. e ordine, nu glumă... Eu cred că sunteți destul de copt ca să puteţi trăi de unul singur, nu? Câţi ani aveţi?
DON: Aproape douăzeci şi unu.
JILL: Eu am nouăsprezece...Douăzeci și unu de ani, după părerea mea, sunt suficienţi pentru ca omu' să poată trăi pe picioarele lui, fără ca cineva să-i mai comande...
DON: Numai că mama îşi închipuie că am încă... unsprezece.
JILL: Extraordinar, avem două mame absolut identice. A mea ar fi cea mai fericită dacă aş rămâne toată viața un copil...Cică în felul acesta n-ar mai îmbătrâni! Leonard Gershe, Şi fluturii sunt liberi.Vreau mesajul textului dramatic după planul din poza urgent va rog
Vă mulțumim că ați ales să vizitați platforma noastră dedicată Limba română. Sperăm că informațiile disponibile v-au fost utile. Dacă aveți întrebări suplimentare sau aveți nevoie de sprijin, nu ezitați să ne contactați. Vă așteptăm cu drag și data viitoare! Nu uitați să adăugați site-ul nostru la favorite pentru acces rapid.